Processing Film Collections Labeled in Non-Latin Alphabets

Posted on January 10, 2016

Liz Coffey, Harvard University
Amy Sloper, Wisconsin Center for Film and Theatre Research
Travis Wagner, University of South Carolina
Spencer Churchill,   George Eastman House

What do you do when a large collection arrives at your archive and it is all labeled not only in a foreign tongue, but also in a completely different alphabet? How do you identify titles and how do you catalog them? Different institutions have found different methods of tackling these issues, but one thing is common amongst them – the Internet is making this kind of work much easier than it was in the last century. This panel includes people from disparate institutions who have tackled similar collections in different ways. We will share problems solved, lessons learned, issues that remain to be dealt with, and the joys of sight-learning new alphabets.